En quoi le remake de West Side Story est-il différent de l'original ?

En quoi le remake de West Side Story est-il différent de l'original ?

Quel Film Voir?
 

Ce concours est maintenant terminé





Steven Spielberg a longtemps voulu faire une comédie musicale au cinéma, et maintenant, 50 ans après le début de sa brillante carrière de réalisateur, il l'a enfin fait – avec sa superbe nouvelle version de West Side Story enfin arrivée dans les cinémas cette semaine.



Publicité

Bien sûr, ce n'est pas la première fois que la production bien-aimée de Leonard Bernstein et Stephen Sondheim est adaptée pour le grand écran – le réalisateur de The Sound of Music, Robert Wise, en avait déjà fait une version oscarisée en 1961, qui reste l'une des plus appréciées. comédies musicales de cinéma de tous les temps.

Spielberg a clairement indiqué qu'il ne considérait pas sa nouvelle version comme un remake de ce film précédent, mais plutôt comme une adaptation différente du matériel source original – mais il est toujours intéressant de comparer les deux films et de noter en quoi ils diffèrent l'un de l'autre.

Lisez la suite pour tout ce que vous devez savoir sur les différences entre West Side Story de Spielberg et la version 1961.



Pour gérer vos préférences de courriel, cliquez ici.

En quoi les numéros musicaux sont-ils différents dans le nouveau film ?

Alors que le film raconte la même histoire et comprend les mêmes chansons, il y a néanmoins quelques changements essentiels apportés au nouveau film – y compris jouer avec l'ordre de certains des numéros musicaux.

Par exemple, I Feel Pretty, la chanson chantée par Maria au début de l'acte 2 à la fois dans la comédie musicale et dans le film de 1961, est déplacée beaucoup plus tard dans la nouvelle version, tandis que l'ordre des numéros Tonight et America est également inversé. .



Pendant ce temps, il y a aussi quelques changements quant aux personnages qui interprètent réellement certaines chansons : le numéro Cool, chanté par Ice and the Jets dans la version originale, est maintenant un duo avec Riff et Tony et apparaît donc plus tôt dans le film, tandis que Riff n'est plus impliqué dans le numéro Gee, agent Krupke.

Cependant, le plus grand changement à cet égard concerne peut-être la ballade culminante Somewhere – qui a été chantée par Tony et Maria dans la version de 1961. Ici, il incombe à Valetina – une version de genre échangé du personnage original Doc joué par Rita Moreno – de chanter la chanson. Cela lui donne sans doute une touche poignante étant donné que Moreno elle-même est apparue dans le film précédent, jouant Anita (et remportant un Oscar en plus).

Les numéros eux-mêmes sont également souvent mis en scène de différentes manières – par exemple, l'Amérique se déverse dans la rue plutôt que de se dérouler sur un toit – mais certaines mises en scène seront plus familières que d'autres, comme l'interprétation emblématique du balcon de Tonight.

comment regarder harry potter sans payer

En savoir plus sur le Bande originale de West Side Story .

En quoi les personnages sont-ils différents dans le nouveau film ?

Studios du 20e siècle

Le plus grand changement en ce qui concerne les personnages est celui auquel il est fait allusion ci-dessus : alors que dans le premier film, Tony travaillait dans une pharmacie appartenant à un personnage nommé Doc, son employeur dans la nouvelle version est une femme Latinx âgée nommée Valentina. Elle se révèle être une veuve, ayant été mariée à un homme blanc, et rêve d'harmonie raciale, tout en servant de mentor aux garçons et surtout à Tony.

Il y a quelques autres changements mineurs aux personnages : Anybodys (Iris Menas), qui est dépeint comme un garçon manqué dans le premier film, est manifestement transgenre dans le nouveau film, tandis qu'un personnage noir mineur appelé Abe (Curtiss Cook ) a également été ajouté pour cette version.

Il convient également de noter que, alors que dans le film original, plusieurs des personnages de Latinx – dont Maria et Bernardo – étaient joués par des acteurs blancs portant un maquillage assombrissant, ce n'est pas le cas cette fois. Les personnages portoricains parlent souvent l'espagnol sans sous-titres dans cette version, et dans une des premières scènes, nous voyons les requins chanter une interprétation de l'hymne portoricain La Borinqueña, assurant une représentation plus authentique de cette communauté.

En savoir plus sur le Acteurs de West Side Story .

En quoi le scénario est-il différent dans le nouveau film ?

Alors que le nouveau film raconte la même histoire que la version précédente, le scénario de Tony Kushner ajoute néanmoins quelques détails. D'une part, la question de l'embourgeoisement occupe une place plus importante, les projets d'élimination des bidonvilles des années 50 à New York servant de toile de fond à la querelle entre les Sharks et les Jets.

Certains personnages reçoivent également des histoires légèrement plus étendues – par exemple, Tony vient d'être libéré d'une courte peine de prison dans cette version, tandis que Bernardo a maintenant l'ambition de devenir un boxeur.

Publicité

Pendant ce temps, la romance entre Tony et Maria a également un peu plus de temps pour se développer dans ce film, avec une nouvelle scène où le couple a un rendez-vous en prenant une rame de métro pour un musée – où leurs vœux de mariage ont maintenant lieu, se déroulant d'une manière légèrement différente de l'original.

West Side Story est maintenant à l'affiche dans les cinémas britanniques - consultez notre hub Films pour plus d'actualités et de fonctionnalités et trouvez quelque chose à regarder maintenant avec notre guide télévisé .